Happy New Year

0
Fondazione Prada - Ca' Corner della Regina
Oggi è l’ultimo giorno del 2013 e spero che possiate iniziare nel migliore dei modi il 2014. Di solito in questa giornata si fanno bilanci, si ripensa ai momenti più importanti dell’anno che sta per concludersi e si ripensa a tutto quello che abbiamo realizzato o avremmo potuto fare. Per me il 2013 è stato ricco di sorprese!


Today is the last day of 2013 and I hope that you can start 2014 in the best way . Usually on this day you make statements, you think back to the most important moments of the year that is about to end and you think back to all that we have accomplished or we could do. For me, 2013 has been full of surprises!
Read More

0 commenti:

Art Institute of Chicago: Art and appetite: American Painting, Culture and Cusine

0

William J. McCloskey. Wrapped Oranges, 1889
Ciao a tutti. Spero che le vostre vacanze stiano procedendo nel migliore dei modi. Le mie giornate per il momento sono di assoluto relax e mi sto preparando per salutare degnamente il nuovo anno, che spero possa essere ricco di sorprese come lo è stato il 2013. Dopo La Francia, Parigi e Londra ecco i miei consigli d'arte per vostre vacanze negli Stati Uniti. Se vi capita di passare le vacanze negli States andate a vedere Art and appetite: American Painting, Culture and Cusine, presso l'Art Institute of Chicago.


Hello to all. I hope that your holidays are proceeding in the best way. My days are for the moment of absolute relaxation and I'm getting ready to greet the new year with dignity, which I hope will be full of surprises as it was in 2013. After France, Paris and London, here are my tips art for your holidays in the United States. If you happen to spend their holidays in the United States went to see Art and appetite: Art and appetite: American Painting, Culture and Cusine, at the Art Institute of Chicago.
Read More

0 commenti:

Jackson Pollock. #quotes #citazioni

0
 


I don't work from drawings. I don't make sketches and drawings and color sketches into a final painting. Jackson Pollock
 
Io non lavoro con i disegni. Io non faccio schizzi e disegni e schizzi di colore in un dipinto finale. Jackson Pollock

0 commenti:

National Gallery: Facing the Modern: The Portrait in Vienna 1900 (London)

0

 
Eccomi qui con un altro suggerimento per il vostro Capodanno. Se dovesse capitarvi di festeggiarlo a Londra, dovete visitare la National Gallery. Non solo per ammirare le opere meravigliose che qui sono esposte, ma perché sono le ultime settimane in cui potrete visitare una mostra sul ritratto nella Vienna dei primi del '900.
Facing the Modern: The Portrait in Vienna 1900 - I dipinti sorprendenti di Gustav Klimt , Egon Schiele e Oskar Kokoschka, stelle in questa grande mostra che esamina il ruolo centrale del ritratto nella pittura viennese intorno al 1900.

Here I am with another suggestion for your New Year. If you happen to celebrate in London, you must visit the National Gallery. Not only to admire the wonderful works that are on display here, but because they are the last few weeks where you can visit an exhibition on the picture in the Vienna of the early '900.
Facing the Modern: The Portrait in Vienna 1900 - The amazing paintings of Gustav Klimt, Egon Schiele and Oskar Kokoschka, stars in this major exhibition that examines the central role of portrait painting in Vienna around 1900.
Read More

0 commenti:

Collections. 70 works by Pierre Bonnard (France - Museé Bonnard)

0
 

Eccomi qui con la seconda segnalazione artistica per le vostre vacanze, se vi capita di passarle in Francia. Nel primo post di oggi vi ho dato qualche suggerimento se nei prossimi giorni andrete a Parigi. Ora vi presento un giovane museo sulla Costa Azzurra, che in queste settimane propone una mostra bellissima dedicata al pittore impressionista Pierre Bonnard. Il Museo Pierre Bonnard.


Here I am with the second alert art for your holidays, if you happen to pass in France. In the first post of today I have given you some suggestions if you are going to Paris in the next few days. Now I present to you a young museum on the French Riviera, in recent weeks presents an exhibition dedicated to the great Impressionist painter Pierre Bonnard. Pierre Bonnard Museum.
Read More

0 commenti:

Louvre: Le printemps de la Renaissance

0

Filippo Brunelleschi (attr.), La Vergine di Fiesole. Curia Vescovile di Fiesole, Museo Bandini
Carissimi, anche questo Natale è passato! Cenoni, pranzi, auguri, giochi in famiglia, chiacchiere e panettoni. Spero siano stati giorni sereni i vostri, perché io li ho passati in famiglia ed è stata l'occasione per stare con i mei cari e passare delle ore festose con loro. Ora però iniziano i preparativi per Capodanno! Io naturalmente ho scelto una meta d'arte per salutare il nuovo anno, ma non vi svelo ancora nulla ... sarà una sorpresa. E voi dove andrete?
I miei prossimi post saranno dedicati proprio alle mete artistiche più interessanti e così magari vi do qualche suggerimento se siete ancora indecisi. Se avete deciso di passare il Capodanno in Francia e più precisamente a Parigi. Non perdetevi la mostra che il Louvre dedica alle opere più importanti del Primo Rinascimento fiorentino.


Dear friends, this Christmas is over! Dinners, lunches, cards, family games, chatting and sweets. I hope they were your halcyon days, because I have been spent in the family and it was an opportunity to be with my family and celebrate with them. Now, however, begin preparations for New Years Eve! I of course I chose a goal of art to greet the new year, but I'll let anything yet ... will be a surprise. And you, where are you going?
My next post will be dedicated to their artistic goals and the most interesting so maybe give you some suggestions if you are still undecided. If you have decided to spend the New Year in France, more precisely in Paris. Do not miss the show that the Louvre dedicated to the most important works of the Early Renaissance Florence.
Read More

0 commenti:

Merry Christmas with ART post Blog!

0
 

Buongiorno ragazzi e Buon Natale!
Chi meglio di Norman Rockwell ha espresso in immagini il Natale Moderno e che è entrato a far parte del nostro immaginario collettivo!
Vi auguro un Natale di pace e serenità.


Good morning guys and Merry Christmas!
Norman Rockwell has been the best Christmas Modern, and his images have become part of our collective imagination!
I wish you a Christmas of peace and serenity.

0 commenti:

Merry Christmas

0

0 commenti:

Do you Know this artist? #artpostgame 9

0

Anche oggi che è la Vigilia di Natale e torna l'appuntamento con #artpostgame. Oggi però sarà facilissimo indovinare. Avete già riconosciuto l'artista della foto?
Intanto vi svelo l'artista dell' #artpostgame della scorsa settimana: era Auguste Rodin.
Buon divertimento!

Even today it is Christmas Eve and the appointment with # artpostgame. Today, however, it will be easy to guess. You have already recognized the artist of the picture?
Meanwhile, I'll let the artist of ' #artpostgame last week: it was Auguste Rodin.
Have fun!

0 commenti:

Art's Splinters / Schegge d'Arte - Winter 2013-2014

0

Art's Splinters: suggestions, ideas, inspirations and more.
Schegge d'Arte: spunti, idee, ispirazioni e altro.

splinter n. 77 / scheggia n. 77 - by Barath Ganesh

splinter n. 76 / scheggia n. 76 - by Jan Kriwol

splinter n. 75 / scheggia n. 75 - by Caras Ionut

0 commenti:

Art Or vandalism ?

0
 

 
DITE LA VOSTRA: Arte o Vandalismo?
Un passante dice: E' fantastico. Vorrei prendere il muro con me!
Un altro: Suppongo che tecnicamente sia vandalismo, ma non dispiace quando è così ben fatto.
ALLORA, COSA NE PENSI?
 
 
HAVE YOUR SAY: Art Or vandalism?
One passenger: It's brilliant. I wish I could take the wall with me!
Another: I suppose technically it's vandalism, but you don't mind when it's done so well.
SO WHAT DO YOU THINK?
Read More

0 commenti:

America Anni '80

0


C'è una mostra dal titolo "America anni '80", presso la Galleria de’ Bonis di Reggio Emilia, che espone le opere di alcuni dei protagonisti della scena artistica americana degli anni '80. Dipinti ipnotici e misteriosi, di fronte ai quali soffermarsi, esito di percorsi diversi per risultati e modalità espressive, ma accomunati da una ricerca continua.
Questo evento imperdibile è anche stato l'occasione per la creazione di un catalogo molto interessante e disponibile anche on-line. Sì avete letto bene! La pubblicazione è sfogliabile e scaricabile gratuitamente sul sito di Vanillaedizioni.com.


There is an exhibition entitled "America the 80s," at the  Galleria de’ Bonis of Reggio Emilia, which exhibits the works of some of the protagonists of the American art scene of the '80s. Paintings hypnotic and mysterious, in front of which to dwell, the result of different paths to results, and forms of expression, but united by continuous research.
This unmissable event was also the occasion for the creation of a very interesting catalog is also available online. Yes you read that right! The publication is browsable and downloadable for free on the site Vanillaedizioni.com.
Read More

0 commenti:

PREMIO TERNA 05

0
Davide Reimondo
Essere o non Essere. Con gli Altri. La Rete Sociale a regola d'Arte
I vincitori del Premio Terna 05 - Davide Reimondo,Vanessa Alessi e Gianluca Vassallo. 
 
 
To Be or Not To Be . With the Others. The Social Network rule in Art
Winners of the Terna Prize 05 - David Reimondo, Vanessa Alessi and Gianluca Vassallo . 
Read More

0 commenti:

The Merchant of Venice - part 2

0
 
 
 

Vi ho già raccontato nel mio post d'arte delle bellezze artistiche che ho potuto ammirare nello store "The Merchant of Venice", ora vi spiego perché mi  ha affascinata questo luogo.
Ho avuto il privilegio di visitare la storica farmacia San Fantin, diventata il primo flagship store dell'ultimo progetto dell'azienda veneziana Mavive: "The Merchant of Venice", una linea di alta profumeria strettamente legata a Venezia e alla sua storia. Visitare questo luogo è stata un esperienza straordinaria perché qui design, storia ed architettura si fondono e creano la cornice ideale per accogliere i prodotti "The Merchant of Venice".


I have already told you in my post Art of artistic beauty that I could see in the store, "The Merchant of Venice," now I'll explain why I was fascinated with this place.
I had the privilege of visiting the historic pharmacy San Fantin, became the first flagship store last project of the Venetian Mavive"The Merchant of Venice" a line of high perfumery that has its conceptual origins in Venice and its history. Visit this place was an extraordinary experience because here design, history and architecture come together and create the ideal enviroment for the products of "The Merchant of Venice."
Read More

0 commenti:

stARTgallery Project - Franca di Matteo

0

 


Torna il progetto stARTgallery,  il progetto per dare spazio agli artisti emergenti e che vogliono farsi notare (clicca qui per partecipare). Oggi vi presento Franca di Matteo.
 

Back stARTgallery the project, the project to give space to emerging artists and they want to get noticed (click here to join). Today I present Franca di Matteo. Read More

0 commenti:

#artpostxmas

0
 
 

Dimostra il tuo amore per l’Arte.
A casa, per strada, in vacanza, in ufficio condividi la foto dell’opera d’arte che rappresenta il tuo Natale.
La foto che riceverà più “MI PIACE” e più commenti vincerà il premio di ART post Blog: 2 biglietti per visitare quattro importanti musei a Venezia (Palazzo Ducale, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale, Sale Monumentali della Biblioteca Nazionale Marciana).


Show your love for the art.
At home, on the street, on vacation, in the office share the photo of the artwork that represents your Christmas.
The photo that receives the most "LIKE" and most comments will win the prize of ART Blog post: 2 tickets to visit four major museums in Venice (Doge's Palace, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale and Monumental Rooms of the Biblioteca Nazionale Marciana).
Read More

0 commenti:

Guest Post. Città che chiudono (causa crisi) e artisti che lottano e… fanno sognare: intervista “made in culture” a Bado

0

Oggi ospito un post del sito Care About Culture. Si tratta in realtà di un'intervista, che ho trovato veramente interessante, su un giovane artista che credo farà strada.

Percorrere le strade del centro storico di una città di provincia (non proprio nota come destinazione turistica) in pieno agosto, può trasmettere una sensazione di eccessiva quiete.
Se poi, guardandoti intorno, le insegne di “vendesi” e “affittasi” sulle vetrine diventano tante, le cose si complicano e l’eccessiva quiete diventa ansia da prestazione economica nazionale.
Ero immersa più o meno in questi pensieri, quando è apparso davanti ai miei occhi Bado, fortunatamente! Bado non è il nome di un nuovo supereroe, impegnato a presidiare i vicoli della vecchia Catanzaro (o forse si…), ma un giovane artista a cui ho deciso di dedicare la nuova intervista “made in culture”. E così, con un certo sollievo, ho fatto il mio ingresso nel suo studio……
Read More

0 commenti:

The Merchant of Venice: History and Art

0
 

Vi avevo fatto vedere qualche preview su Instagram e Facebook e finalmente eccomi con i primi dettagli della mia visita a "The Merchant of Venice".
Visitare la prima Boutique monomarca "The Merchant of Venice"  e trovarsi all'interno di un vero gioiello d'arte e storia, ecco cosa ho provato entrando nell'antica farmacia di Campo San Fantin a Venezia.


I gave you some previews on Instagram and Facebook and now and finally here I am with the details of my visit to "The Merchant of Venice."
Visit the Flagship Boutique "The Merchant of Venice"  and being inside a jewel of art and history, here's what I've tried entering the ancient pharmacy of Campo San Fantin in Venice.
Read More

0 commenti:

Do you Know this artist? #artpostgame 8

0
Ormai è un appuntamento fisso! Ecco il gioco con cui potete mettere alla prova le vostra abilità e conoscenze artistiche, indovinando il nome dell'artista della foto.
L'artista dell' #artpostgame della scorsa settimana era Jackson Pollock (1912-1956).
Avevate indovinato? La foto di oggi invece rappresenta uno scultore mentre accarezza una delle sue opere. Sapete chi è?
Buon divertimento!

 
It is now a permanent fixture! Here is the game with which you can test your abilities and knowledge of art, guessing the name of the artist.
The artist of  #artpostgame last week was Jackson Pollock (1912-1956).
Did you have guessed? The picture today instead icon corresponds to a sculptor while stroking one of his works. Do you know who he is?
Have fun!

0 commenti:

Mostre / Exhibitions: Impressionisti a Palazzo Pitti / Impressionists at Pitti Palace

0
Paul Cézanne (Aix-en Provence 1839 – 1906)
Still life with open drawer.1877-1879 - oil on canvas. Paris, Musée d'Orsay

Impressionisti a Palazzo Pitti - 12 Capolavori dal Museo d'Orsay.
Fino al 5 gennaio 2014 Firenze ospiterà nella Reggia di Palazzo Pitti una preziosa rassegna di pittura impressionista. 12 capolavori dal Museo d’Orsay saranno esposti nel Salone da Ballo del Quartiere d’Inverno della Galleria d’arte moderna.


Impressionists at Pitti Palace - Twelve Masterpieces from the Musée d'Orsay.
Until 5th January 2014, the Royal Palace of Pitti in Florence will host an important collection of Impressionist paintings. Twelve masterpieces from the Musee d'Orsay will be displayed in the winter quarters ballroom of Pitti Palace.
Read More

0 commenti:

Piero Fornasetti. #quotes / #citazioni

0

0 commenti:

97ma COLLETTIVA GIOVANI ARTISTI

0
 

Sono 25 gli artisti che esporranno i propri lavori nella Galleria Bevilacqua La Masa di Piazza San Marco, in occasione della 97ma Collettiva Giovani della Fondazione, selezionati tra i 213 partecipanti, tra i 18 e i 35 anni, che avevano candidato i propri lavori.


There are 25 artists who will exhibit their work in the Gallery Bevilacqua La Masa in Piazza San Marco, on the occasion of the 97th Collective Youth Foundation, selected among the 213 participants, aged between 18 and 35 years, who had nominated their own work.
Read More

0 commenti:

Un altro Canaletto / Another Canaletto

0
 

Come promesso ecco le immagini più belle della mia partecipazione alla Vernice della mostra "Pietro Bellotti. Un altro Canaletto", che si è tenuta Sabato scorso a Venezia. E' la prima volta che viene dedicata un'esposizione monografica a questo pittore che solo recentemente è stato rivalutato. Non nascondo che è stato emozionante vedere queste opere, provenienti per la maggior parte da collezioni private, riunite insieme per la prima volta,e che rappresentano il percorso artistico di un pittore dallo stile autonomo e personale.

As promised here are the most beautiful pictures of my participation in the paint of the exhibition "Peter Bellotti. Another Canaletto", which was held last Saturday in Venice. It 's the first time that an exhibition is devoted to monographic this painter who has only recently been re-evaluated. I do not deny that it was exciting to see these works, coming mostly from private collections and gathered together for the first time, representing the artistic career of a painter's style and personal self.
Read More

0 commenti:

Natale a Milano / Christmas in Milan

0
Per la prima volta anche in Piazza Gae Aulenti un albero di Natale, studiato apposta per dialogare con l'architettura della piazza.
ECCO LE PRIME FOTO!



For the first time in Piazza Gae Aulenti a Christmas tree, designed especially for dialogue with the architecture of the square.
HERE IS THE FIRST
PHOTO!
Read More

0 commenti:

Regala l’arte / Give a gift of art

0

Un regalo di Natale che sia utile, originale, e soprattutto che sorprenda. A casa di Peggy si può! Come? Semplice, regalando una tessera di Amico della Collezione Peggy Guggenheim.

A Christmas gift that is useful, original, and above all that surprised. At the home of Peggy you can! How? Simple, offering a card Friend of the Peggy Guggenheim Collection.
Read More

0 commenti:

Blue and Joy

0
 
TriennaleDesign Museum presenta Dear Design + Even the wind gets lost, mostra degli artisti Blue and Joy, curata da Lorenzo Palmeri.
Blue and Joy - duo italiano (Fabio La Fauci, Milano, 1977 e Daniele Sigalot, Roma, 1976) con base a Berlino - “atterrano” alla Triennale di Milano con oltre trecento aeroplanini di alluminio di varie dimensione. 
 

TriennaleDesign Museum presents Dear Design + Even the wind gets lost, exhibition of artists Blue and Joy, curated by Lorenzo Palmeri.
Blue and Joy - Italian duo (Fabio La Fauci, Milan, 1977 and Daniel Sigalot, Rome, 1976), based in Berlin - "land" at the Triennale in Milan with over three hundred aluminum airplanes of various sizes.

Read More

0 commenti:

Do you Know this artist? #artpostgame 7

0

Ecco il gioco con cui potete mettere alla prova le vostra abilità e conoscenze artistiche, indovinando il nome dell'artista della foto.
L'artista dell' #artpostgame della scorsa settimana era Frida Kahlo, la grande artista messicana.
Avevate indovinato? Questa volta, invece, la foto propone una scena in cui uno dei due uomini è l'artista da indovinare. Sapete chi è?
Buon divertimento!
 
 
Here is the game with which you can test your abilities and knowledge of art, guessing the name of the artist.
The artist of  #artpostgame last week was Frida Kahlo, the great Mexican artist.
Did you have guessed? This time, however, the photo shows a scene in which one of the two men is to guess the artist. Do you know who he is?
Have fun!

0 commenti:

Anticipations / Anticipazioni

0

Un post breve con due piccole anticipazioni di ciò che sto preparando per raccontarvi la mia partecipazione alla Vernice dell'ultima mostra a Ca'Rezzonico (Venezia).
"Pietro Bellotti - un altro Canaletto".
Prima iniziativa di “Archivi del vedutismo”, dedicata ai protagonisti meno noti di uno dei generi più amati della pittura del XVIII secolo.


A short post with two small anticipations of what I'm getting ready to tell you about my participation in the paint last show at Ca 'Rezzonico (Venice).
"Pietro Bellotti - another Canaletto"
First initiative of the "Archives of landscape paintings", dedicated to the protagonists of one of the lesser-known genres most beloved painting of the eighteenth century. Read More

0 commenti:

Variazioni

0
 
La Galleria 8,75 Artecontemporanea di Reggio Emilia ospita, dal 7 dicembre 2013 all’11 gennaio 2014, la consueta collettiva di Natale, con opere pittoriche, scultoree e fotografiche di quaranta artisti contemporanei. “Variazioni” è il titolo dell’esposizione che, facendo riferimento all’ambito musicale, presenta un’ampia gamma di autori italiani e stranieri, attivi dal secondo Dopoguerra ad oggi. Dipinti, disegni, sculture, fotografie ed installazioni che testimoniano l’ormai ventennale attività espositiva della galleria, inaugurata nel 1994.
 

The Gallery Artecontemporanea 8.75 Reggio Emilia hosts, from December 7, 2013 to January 11, 2014, the usual collective of Christmas, with paintings, sculptures and photographs by forty contemporary artists. "Change" is the title of the exhibition, referring to the musical, presents a wide range of Italian and foreign authors, active from the Second World War to the present. Paintings, drawings, sculptures, photographs and installations that demonstrate the twenty-year exhibitions of the gallery, which opened in 1994.
Read More

0 commenti:

Fornasetti: 100 anni di Follia pratica / 100 Years pratical Madness

0
 
Courtesy: P.Poletto
 
Come promesso ecco le foto della mia visita alla più incredibile mostra del 2013: “100 anni di Follia pratica”. Una mostra dedicata al genio creativo di Fornasetti, che mi ha entusiasmata perché era un personaggio che amava andare controcorrente, rifuggiva definizioni di epoche e stili, si avvicinò all’arte con il disegno, ma dopo soli due anni di frequenza dei corsi all’Accademia di Brera fu espulso per insubordinazione perché, come diceva, “non mi insegnavano quello che volevo imparare”. Mi ha accompagnata una fotografa d’eccezione, Paola Poletto, che ha realizzato degli scatti meravigliosi e che già vi avevo anticipato nel post 100 anni di Follia pratica / 100 Years pratical Madness.


As promised here are the pictures of my visit to the most incredible exhibition of 2013, "100 Years of pratical Madness." An exhibition dedicated to the creative genius of Fornasetti, and I was excited because it was a character who loved to go against, shunned definitions of periods and styles, approached art with the design, but after only two years of attending the courses at the Academy Brera was expelled for insubordination because, as he said, "I do not teach what I learn." I was accompanied by a photograph of exception, Paola Poletto, who created the wonderful shots and I told you that already in the post 100 anni di Follia pratica / 100 Years pratical Madness.
Read More

0 commenti:

MANTEGNA E BELLINI VISTI DA ERMANNO OLMI

0



Il Cristo Morto di Andrea Mantegna e la Pietà di Giovanni Bellini incontrano Ermanno Olmi e si presentano al pubblico della Pinacoteca di Brera con un nuovo allestimento. Due capolavori del Rinascimento visti con gli occhi e la sensibilità di Ermanno Olmi, che li propone con una nuova collocazione scenografica. Due opere della pittura veneta del Quattrocento dove il tema comune è la morte di Cristo e il suo compianto che trova espressioni diverse.
Assolutamente da vedere!


The Dead Christ by Andrea Mantegna and Giovanni Bellini's Pieta meet Ermanno Olmi and presented to the public in the Pinacoteca di Brera with a new layout. Two masterpieces of the Read More

0 commenti:

Contest #360creagram

0
Mi piacciono i Contest, lo ammetto!
Soprattutto se sono sul web ed è facile partecipare. Oggi vi segnalo il Contest #360creagram.
Read More

0 commenti:

CHROMOPHOBIA

0
  
 
Fino al 10 gennaio 2014 CHROMOPHOBIA l’attesa personale dell’artista Ryan Mendoza presso il nuovo spazio espositivo di ABC in Via Farini 30 a Bologna. In occasione della mostra Ryan Mendoza presenterà al pubblico circa quindici opere inedite.
Artista newyorkese che vive tra Berlino e Napoli è l'inventore dei racconti visivi estremi; è considerato una delle personalità artistiche emergenti del contemporaneo, un autentico caso nel panorama dell’arte di questi ultimi anni.
 

Until January 10, 2014 CHROMOPHOBIA the wait staff artist Ryan Mendoza at the new exhibition space of ABC in Via Farini 30 in Bologna. On the occasion of the exhibition Ryan Mendoza will present to the public about fifteen new works. New York artist who lives in Berlin and Naples is the inventor of visual stories extremes and is considered one of the artistic personalities of emerging contemporary art scene a real case in recent years.
Read More

0 commenti:

Do you Know this artist? #artpostgame 6

0
Read More

0 commenti:

Jean Honoré Fragonard - #details

0
Young Woman Reading (detail), Jean Honoré Fragonard, 1732–1806
Questa tela ovale è venuta alla luce nel 1925 con altri dipinti francesi provenienti dalla collezione di Ernest Cognacq. Il seno nudo della giovane donna indica che non si tratta di un  ritratto ma di un modello, e la lampada a olio suggerisce che si tratta di una allegoria, anche se è impossibile capire di che cosa. La Dea Minerva ( del Detroit Institute of Arts), che ha la stessa forma ovale ed è molto simile nelle dimensioni, è stata proposta come il suo pendant, i due dipinti potrebbero essere stati una coppia e potrebbero anche appartenere ad un insieme più ampio. (fonte: MoMaCollections)


This oval canvas came to light in 1925 with other French paintings from Ernest Cognacq’s collection. The young woman’s bare breast indicates that she is not a portrait sitter but a model, and the antique oil lamp suggests that she is in allegorical guise, though it is impossible to be more specific. The Goddess Minerva (Detroit Institute of Arts), which is the same shape and very close in size, has been proposed as a pendant; the two paintings may have been a pair and could also have belonged to a larger set. (source: MoMaCollections)
Read More

0 commenti:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...